Х
Содержание:
Действующие лица и исполнители
- Ханума, сваха — Людмила Макарова
- Кабато, сваха — Валентина Ковель
- Князь Вано Пантиашвили — Владислав Стржельчик
- Котэ, племянник князя Вано Пантиашвили — Геннадий Богачёв
- Тэкле, сестра князя Вано Пантиашвили — Мария Призван-Соколова
- Тимотэ, слуга князя Вано Пантиашвили — Всеволод Кузнецов
- Микич Котрянц, богатый купец — Ефим Копелян, Вадим Медведев (в телевизионной версии), Борис Рыжухин
- Сона, его дочь — Елена Алексеева
- Акоп, его приказчик — Николай Трофимов
- Ануш, мать Микича — Ольга Дроздова, Марина Адашевская (в телевизионной версии)
- Приятели князя в бане: Иван Пальму, Борис Лёскин
- Кинто: Леонид Неведомский, Георгий Штиль, Анатолий Гаричев, Валерий Караваев, Владимир Козлов, Юзеф Мироненко, Евгений Соляков, Людмила Сапожникова, Евгений Чудаков
- Кинто с бутылкой — Ирина Комарова
Стихи Григола Орбелиани («Мухамбази», 1861) в переводе Николая Заболоцкого читает
Георгий Товстоногов.
Сюжет
Действие происходит в конце XIX века в Тифлисе (Грузия), где соперничают две свахи — Ханума и Кабато.
Старый князь Вано Пантиашвили, пропивший и прогулявший всё, что можно и что нельзя, ищет богатую невесту, чтобы из её приданого оплатить долги и выкупить заложенное имущество. Ханума подыскала ему не слишком молодую и, как позже выяснится, некрасивую невесту с приличным приданым — Гулико; князь знает невесту только по описаниям Ханумы (причём возраст её в этих описаниях постепенно увеличивается), но его интересует главным образом приданое.
Кабато сватает князю юную и прекрасную дочь купца из Авлабара Микича Котрянца. Нувориш, сын бедного сапожника, Микич Котрянц мечтает выдать свою дочь Сону замуж за аристократа, чтобы получить доступ в высшее общество и ездить по городу в карете с гербом; в то же время он считает такой брак, независимо от возраста жениха, истинным счастьем и для самой Соны. Ради достижения своей цели он нанял дочери учителя — Котэ Пантиашвили, племянника Вано, тоже князя, но об этом не знают ни Сона, ни её отец. Котэ обучает Сону французскому языку, пению, танцам, хорошим манерам, — за этими занятиями учитель и ученица уже давно полюбили друг друга.
Кабато убеждает князя Вано в том, что у Гулико никакого приданого нет, и приводит к нему Микича Котрянца. Дочь купца из Авлабара представляется князю не лучшей партией, но размеры приданого поражают его воображение. Князь и купец заключают предварительный договор, и Микич приглашает будущего зятя на смотрины. Сона в отчаянии: она хочет выйти замуж за Котэ и ни за кого другого; Ханума, имеющая в этом деле свой интерес, берётся помочь влюблённым. Когда, в отсутствие Микича, в его дом приезжает князь, перед ним, надев свадебное платье с фатой, скособочившись и сильно хромая, вместо Соны предстаёт Ханума. Шокированный как обликом невесты, так и её вульгарными манерами, князь в ужасе покидает дом, не дождавшись хозяина.
Вечером к князю Вано приходит Ханума и уговаривает его жениться на Гулико; тем временем мимо дома князя в фаэтоне проезжает юная красавица; это Сона, но Ханума выдаёт её за Гулико. Князь очарован, — если бы он с самого начала знал, что Гулико так юна и хороша собой… Он без колебаний подписывает брачный договор.
Однако наутро к Вано Пантиашвили является возмущённый Микич; он не может понять, за что князь обзывает его дочь «каракатицей» и «залежалым товаром»; выясняется, что он скупил все векселя Вано и разорвал бы их, если бы брак состоялся; но теперь оскорблённый Микич готов предъявить их к оплате. Князь оказывается в безвыходном положении: он не может жениться на Гулико, в которую влюблён, но не может жениться и на Соне, связанный другим договором. Остаётся одно — вскрыть себе вены. Решив сделать это в городской бане, Вано Пантиашвили созывает друзей, чтобы проститься с ними как подобает. Но самоубийство князя не входит в планы Ханумы; с её подачи Котэ объявляет, что готов пожертвовать собой ради любимого дяди и жениться вместо него на дочери Котрянца, — в конце концов, он тоже князь. От души сочувствуя племяннику, Вано принимает жертву.
В финале Микич Котрянц с радостью обнаруживает, что возлюбленный его дочери — самый настоящий князь, и притом, в отличие от дяди, не тунеядец и не пропойца; а князь Вано с огорчением узнаёт в невесте племянника свою Гулико, — в то время как истинная Гулико, на которой ему приходится жениться, оказывается пострашнее «каракатицы»… За всеми этими событиями и Ханума находит себе достойного жениха в лице приказчика Микича, Акопа, и передаёт своё дело неудачливой Кабато.
спектакли
о спектакле:
Режиссёр-постановщик – Сергей Афанасьев Сценография и костюмы – Владимир ФатеевМодельер-конструктор – Олеся БеселияМузыкальное оформление – Игорь ТюваевХореограф – Ольга ПлясуляХудожник-гример – Елена Хабарова
Материалы о спектакле
Эта музыкальная комедия давно считается классикой грузинской драматургии, а также настоящим хитом Театра Афанасьева. Сколько зрителей успело познакомиться с хитростями и интригами свахи Ханумы, которая помогает молодым влюбленным обрести счастье! Режиссер Сергей Афанасьев вместе с актерами НГДТ творит свою «Хануму», приправленную колоритным грузинским многоголосием и зажигательными танцами!
В Театре Афанасьева определили жанр спектакля как «ностальгический балаган», ведь комедия «Ханума» известна уже нескольким поколениям зрителей, а концентрация забавных и трогательных событий на один «квадратный сантиметр» пьесы действительно производит впечатления милого и веселого балагана.
Ограничение по возрасту: 16 +
Ханума —
Зоя Терехова,
Татьяна Жулянова
Кабато —
Марина Александрова,
Юлия Миллер
Князь Пантиашвили —
Владислав Шевчук,
Савва Темнов
Котэ, племянник князя —
Петр Шуликов
Текле, сестра князя —
Татьяна Жулянова,
Вероника Гальченко,
Кристина Кириллова
Тимоте, слуга князя —
Семен Летяев,
Артем Плашков,
Сергей Шелковников
Микич Котрянц, купец —
Георгий Ефимов,
Платон Харитонов
Сона, дочь Микича —
Варвара Сидорова
Акоп, приказчик Микича —
Константин Ярлыков,
Платон Харитонов,
Николай Соловьев
Ануш, мать Микича —
Анна Терехова,
Ирина Ефимова
Гулико Махнадзе —
Анна Чаленко,
Любовь Дмитриенко
Торговцы, Князья —
Владимир Павлов,
Владислав Шевчук,
Платон Харитонов,
Савва Темнов,
Илья Боров,
Егор Голдырев,
Юрий Авраменко
Музыканты —
Софья Корнилова
Кинто —
Павел Поляков,
Илья Боров,
Артем Плашков,
Тимофей Ситников,
Сергей Шелковников,
Егор Голдырев,
Юрий Авраменко,
Константин Брюзгин,
Вячеслав Севостьянов,
Владимир Нольфин
Девушки —
Анна Терехова,
Анна Чаленко,
Снежанна Мордвинова,
Полина Грушенцева,
Дарья Супрунова,
Анастасия Костецкая,
Людмила Никитина,
Регина Тощакова,
Яна Горр,
Александра Базюк,
Татьяна Мухоедова
Вокальная партия —
Дарья Воевода
История спектакля
Взяв за основу классический водевиль «Ханума» Авксентия Цагарели, Георгий Товстоногов его переработал: текст актуализировали популярные в то время комедиографы Борис Рацер и Владимир Константинов, и конечно, в оригинальной версии не было стихов Григория Орбелиани, которые читает в спектакле сам Товстоногов. Воссоздание грузинского колорита было возложено на художника Иосифа Сумбаташвили, создавшего превосходные декорации старого грузинского города, и композитора Гию Канчели.
Премьера спектакля состоялась 30 декабря 1972 года. «Ханума» сразу стала одним из самых популярных спектаклей БДТ, выдержала более 300 представлений и сошла со сцены не потому, что перестала пользоваться успехом: одни актёры уходили, другие с годами не молодели, а заменить их оказалось невозможно. Но ещё в 1978 году, когда на сцене театра «Хануму» играли все участники премьеры, кроме Ефима Копеляна (первого исполнителя роли Микича Котрянца), спектакль был записан для телевидения.